vendredi 23 novembre 2012

Projet Céline 2 – phrase 9

Había usado esa misma palabra cuando tuvo los primeros síntomas; la decía a cada rato cuando el médico lo iba a visitar.

Traduction temporaire :
Il avait employé précisément ce mot lorsqu’il avait ressenti les premiers symptômes ; et il le répétait souvent quand le médecin venait lui rendre visite.

4 commentaires:

Unknown a dit…

Il avait employé ce même mot lorsqu’il avait ressenti les premiers symptômes ; il le répétait souvent quand le médecin venait lui rendre visite.

Tradabordo a dit…

Il avait employé ce même mot [avec « précisément » ce sera sans doute mieux que « même »] lorsqu’il avait ressenti les premiers symptômes ; [cheville : « et » ? ]il le répétait souvent quand le médecin venait lui rendre visite.

Unknown a dit…

Il avait employé précisément ce mot lorsqu’il avait ressenti les premiers symptômes ; et il le répétait souvent quand le médecin venait lui rendre visite.

Tradabordo a dit…

Il avait employé précisément ce mot lorsqu’il avait ressenti les premiers symptômes ; et il le répétait souvent quand le médecin venait lui rendre visite.

OK.